USPOREDNI PREGLED IZVEDBENIH PLANOVA U ISVU KROZ DVIJE UZASTOPNE AKADEMSKE GODINE |
Švedski jezik i kultura, smjer Prevoditeljski (dvopredmetan diplomski studij) |
Crveno osjenčani redak u prethodnoj akademskoj godini (lijevi prikaz) označava ono što se razlikuje u odnosu na sljedeću akademsku godinu (desni prikaz).
Zeleno osjenčani redak u sljedećoj akademskoj godini (desni prikaz) označava ono što se razlikuje u odnosu na prethodnu akademsku godinu (lijevi prikaz).
Osim u izvođenju kolegija i pravilima za upis izbornih kolegija, istaknute razlike mogu biti i u nazivu, satnici, ECTS bodovima (parametri kolegija prikazani na web stranici)
te preduvjetima, ispitu i ocjeni (parametri kolegija koji su vidljivi u balon komentaru koji se prikazuje nakon što se pokazivačem miša pozicionirate nad naziv kolegija).
Nositelje i izvođače možete provjeriti na sljedećoj web stranici: http://www.isvu.hr/javno/hr/vu130/nasprog/2017/nasprog.shtml
| 2020./2021. | |||
| 1. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Švedski jezik i društvo I (117821) | 15S 30LK | 5.0 | |
| Teorija i praksa prevođenja (117824) | 30P 15S | 6.0 | |
| EU i međunarodne organizacije (117818) | 15P 15S | 4.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 1. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Izborni skandinavistički, lingvistički ili kulturološki kolegij 1. i 2. sem. > tijekom | |||
| 1. i 2. semestra upisati najmanje 3 ECTS boda (11765) | |||
| Osnove sanskrtske gramatike 1 (35951) | 30P 15SJ | 5.0 | |
| Uvod u tipologiju (52303) | 30P 15S | 5.0 | |
| Indoeuropska mitologija (67323) | 30P 15S | 5.0 | |
| Analiza diskursa (117624) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezične tehnologije (117625) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezični poremećaji (117626) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezik u javnoj i interpersonalnoj komunikaciji (117627) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kognitivna sintaksa i semantika (117628) | 30P 15S | 5.0 | |
| Statističke metode u lingvistici (117629) | 30P 15S | 5.0 | |
| Znakovi u komunikaciji (117630) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezici, kulture i identiteti mladih (118139) | 30P 15S | 5.0 | |
| Sociologija kulture (118210) | 30P 30S | 6.0 | |
| Kultura i identitet (124232) | 30P 15S | 5.0 | |
| Korpusna leksikografija (125433) | 15P 15S | 3.0 | |
| E-leksik (125475) | 30P 15S | 5.0 | |
| Književnost zapadnog kruga I (131725) | 30P 30S | 5.0 | |
| Digitalni resursi i prijevodne memorije (170356) | 15P 15S 15PK | 5.0 | |
| Uvod u istraživačke metode (184229) | 30P 15S | 5.0 | |
| Opća povijest književnosti: Tekst i konstrukcija identiteta (184241) | 30P 15S | 6.0 | |
| 2. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Leksikologija i leksikografija (124516) | 15P 15S | 4.0 | |
| Prevoditeljski praktikum I (131692) | 30S 30LK | 5.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 2. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Izborni skandinavistički, lingvistički ili kulturološki kolegij 1. i 2. sem. > tijekom | |||
| 1. i 2. semestra upisati najmanje 3 ECTS boda (11765) | |||
| Indoeuropsko čitanje latinskih tekstova (37159) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kultura i identitet (124232) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kognitivni modeli semantičkih promjena (124364) | 30P 15S | 5.0 | |
| Mentalni leksikon (124365) | 30P 15S | 5.0 | |
| Razvoj i učenje jezika (124368) | 30P 15S | 5.0 | |
| Semantika razumijevanja (124369) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kultura i jezik (125608) | 15P 30S | 5.0 | |
| Povijesna sociolingvistika (125999) | 15P 30S | 5.0 | |
| Sociolingvistika (128208) | 30S | 4.0 | |
| Poglavlja iz suvremene švedske gramatike (131691) | 30S | 3.0 | |
| Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja: planiranje i metodologija (131809) | 30S | 4.0 | |
| Znakovi u društvu (141836) | 30P 15S | 5.0 | |
| Konteksti suvremene skandinavske kinematografije (170191) | 15P 15S | 4.0 | |
| Jezici svijeta (184250) | 30P 15S | 5.0 | |
| SVEDIPLP2 Izborni kolegij o kompjuterima u prevođenju 2., 3. i 4. sem. > tijekom studija odabrati | |||
| najmanje 3 ECTS boda (11923) | |||
| Prevoditelj i računalo (140253) | 30P 15S | 5.0 | |
| Redaktura i procjena strojnih prijevoda (184924) | 30S | 4.0 | |
| 3. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Skandinavski film (118217) | 15P 15S | 4.0 | |
| Semantika (117820) | 60P | 6.0 | |
| Švedski jezik i društvo II (132055) | 15S 30LK | 3.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 3. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Obavezni drugi ili treći skandinavski jezik 3. sem. > odabrati 4 ECTS boda (10818) | |||
| Suvremeni norveški jezik II (125951) | 60LK | 4.0 | |
| Suvremeni islandski jezik (185555) | 60LK | 4.0 | |
| SVEDIPLP2 Izborni kolegij o kompjuterima u prevođenju 2., 3. i 4. sem. > tijekom studija odabrati | |||
| najmanje 3 ECTS boda (11923) | |||
| Digitalni resursi i prijevodne memorije (170356) | 15P 15S 15PK | 5.0 | |
| 4. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Diplomski rad na studiju Švedskog jezika i kulture (124515) | - | 10.0 | |
| Prevoditeljski praktikum II (124518) | 60LK | 5.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 4. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Izborni kolegij o kompjuterima u prevođenju 2., 3. i 4. sem. > tijekom studija odabrati | |||
| najmanje 3 ECTS boda (11923) | |||
| Prevoditelj i računalo (140253) | 30P 15S | 5.0 | |
| Redaktura i procjena strojnih prijevoda (184924) | 30S | 4.0 | |
| Datum i vrijeme objave: 1. ožujka 2021. 14:37 |
| 2021./2022. | |||
| 1. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Švedski jezik i društvo I (117821) | 15S 30LK | 5.0 | |
| Teorija i praksa prevođenja (117824) | 30P 15S | 6.0 | |
| EU i međunarodne organizacije (117818) | 15P 15S | 4.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 1. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Izborni skandinavistički, lingvistički ili kulturološki kolegij 1. i 2. sem. > tijekom | |||
| 1. i 2. semestra upisati najmanje 3 ECTS boda (11765) | |||
| Osnove sanskrtske gramatike 1 (35951) | 30P 15SJ | 5.0 | |
| Uvod u tipologiju (52303) | 30P 15S | 5.0 | |
| Indoeuropska mitologija (67323) | 30P 15S | 5.0 | |
| Analiza diskursa (117624) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezične tehnologije (117625) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezični poremećaji (117626) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezik u javnoj i interpersonalnoj komunikaciji (117627) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kognitivna sintaksa i semantika (117628) | 30P 15S | 5.0 | |
| Statističke metode u lingvistici (117629) | 30P 15S | 5.0 | |
| Znakovi u komunikaciji (117630) | 30P 15S | 5.0 | |
| Jezici, kulture i identiteti mladih (118139) | 30P 15S | 5.0 | |
| Sociologija kulture (118210) | 30P 30S | 6.0 | |
| Kultura i identitet (124232) | 30P 15S | 5.0 | |
| E-leksik (125475) | 30P 15S | 5.0 | |
| Digitalni resursi i prijevodne memorije (170356) | 15P 15S 15PK | 5.0 | |
| Uvod u istraživačke metode (184229) | 30P 15S | 5.0 | |
| Prevođenje književne proze (198888) | 15S 15LK | 3.0 | |
| 2. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Leksikologija i leksikografija (124516) | 15P 15S | 4.0 | |
| Prevoditeljski praktikum I (131692) | 30S 30LK | 5.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 2. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Izborni skandinavistički, lingvistički ili kulturološki kolegij 1. i 2. sem. > tijekom | |||
| 1. i 2. semestra upisati najmanje 3 ECTS boda (11765) | |||
| Indoeuropsko čitanje latinskih tekstova (37159) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kognitivni modeli semantičkih promjena (124364) | 30P 15S | 5.0 | |
| Mentalni leksikon (124365) | 30P 15S | 5.0 | |
| Razvoj i učenje jezika (124368) | 30P 15S | 5.0 | |
| Semantika razumijevanja (124369) | 30P 15S | 5.0 | |
| Kultura i jezik (125608) | 15P 30S | 5.0 | |
| Povijesna sociolingvistika (125999) | 15P 30S | 5.0 | |
| Sociolingvistika (128208) | 30S | 4.0 | |
| Poglavlja iz suvremene švedske gramatike (131691) | 30S | 3.0 | |
| Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja: planiranje i metodologija (131809) | 30S | 4.0 | |
| Znakovi u društvu (141836) | 30P 15S | 5.0 | |
| Konteksti suvremene skandinavske kinematografije (170191) | 15P 15S | 4.0 | |
| Jezici svijeta (184250) | 30P 15S | 5.0 | |
| SVEDIPLP2 Izborni kolegij o kompjuterima u prevođenju 2., 3. i 4. sem. > tijekom studija odabrati | |||
| najmanje 3 ECTS boda (11923) | |||
| Prevoditelj i računalo (140253) | 30P 15S | 5.0 | |
| Redaktura i procjena strojnih prijevoda (184924) | 30S | 4.0 | |
| 3. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Skandinavski film (118217) | 15P 15S | 4.0 | |
| Semantika (117820) | 60P | 6.0 | |
| Švedski jezik i društvo II (132055) | 15S 30LK | 3.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 3. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Obavezni drugi ili treći skandinavski jezik 3. sem. > odabrati 4 ECTS boda (10818) | |||
| Suvremeni norveški jezik II (125951) | 60LK | 4.0 | |
| Suvremeni islandski jezik (185555) | 60LK | 4.0 | |
| SVEDIPLP2 Izborni kolegij o kompjuterima u prevođenju 2., 3. i 4. sem. > tijekom studija odabrati | |||
| najmanje 3 ECTS boda (11923) | |||
| Digitalni resursi i prijevodne memorije (170356) | 15P 15S 15PK | 5.0 | |
| 4. semestar | |||
OBVEZNI KOLEGIJI | satnica | ECTS | |
| Diplomski rad na studiju Švedskog jezika i kulture (124515) | - | 10.0 | |
| Prevoditeljski praktikum II (124518) | 60LK | 5.0 | |
IZBORNI KOLEGIJI i pravila za upis izbornih kolegija za 4. semestar uz izborne grupe | satnica | ECTS | |
| SVEDIPLP2 Izborni kolegij o kompjuterima u prevođenju 2., 3. i 4. sem. > tijekom studija odabrati | |||
| najmanje 3 ECTS boda (11923) | |||
| Prevoditelj i računalo (140253) | 30P 15S | 5.0 | |
| Redaktura i procjena strojnih prijevoda (184924) | 30S | 4.0 | |
| Datum i vrijeme objave: 24. kolovoza 2021. 13:15 |